Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chữ Nôm is the logographic writing system of the Vietnamese language. It is based on the Chinese writing system but adds a large number of new characters to make it fit the Vietnamese language. Common historical terms for chữ Nôm were Quốc Âm ( 國音, 'national sound') and Quốc ngữ ( 國語, 'national language').
Cầu Giấy is an urban district of Hanoi, the capital city of Vietnam. It is located within the Nhuệ and Tô Lịch River, situating roughly to the south-west of West Lake. With the sixth-highest population density among Hanoi's districts, Cầu Giấy hosts many administrative and corporate headquarters within the Trung Hoà–Nhân Chính ...
v. t. e. The Trần dynasty, [a] ( Vietnamese: Nhà Trần, chữ Nôm: 茹陳), officially Great Việt ( Vietnamese: Đại Việt; Chữ Hán: 大越), was a Vietnamese dynasty that ruled from 1225 to 1400. The dynasty was founded when emperor Trần Thái Tông ascended to the throne after his uncle Trần Thủ Độ orchestrated the ...
Temple of Literature, Hanoi. Coordinates: 21°1′43″N105°50′8″E. Văn Miếu ( Vietnamese: Văn Miếu, chữ Hán: 文廟 [1] [2] ), literally translated as Temple of Literature (although a more accurate name should be Temple of Confucius, as Văn refers to Confucius), is a temple dedicated to Confucius in Hanoi, northern Vietnam.
v. t. e. The fall of Saigon [9] was the capture of Saigon, the capital of South Vietnam, by North Vietnam on 30 April 1975. The event marked the end of the Vietnam War and the collapse of the South Vietnamese state, leading to a transition period and the formal reunification of Vietnam into the Socialist Republic of Vietnam under communist rule ...
Vietnamese ordinal numbers are generally preceded by the prefix thứ-, which is a Sino-Vietnamese word which corresponds to 次. For the ordinal numbers of one and four, the Sino-Vietnamese readings nhất ( 一) and tư ( 四) are more commonly used; two is occasionally rendered using the Sino-Vietnamese nhì ( 二 ).
Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese.
The Vietnamese grading system is an academic grading system utilized in Vietnam.It is based on a 0 to 10-point scale, similar to the US 1.0-4.0 scale.. Typically when an American educational institution requests a grade-point average calculated on the 4 point scale, the student will be expected to do a direct mathematical conversion, so 10 becomes 4.0, 7.5 becomes 3.0, etc.