Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Shikwa" (Urdu: شکوہ, "Complaint") and "Jawab-e-Shikwa" (Urdu: جواب شکوہ, "Response to the Complaint") are poems written by Muhammad Iqbal, in the Urdu language, which were later published in his book Bang e Dara The poems are often noted for their musicality, poetical beauty and depth of thought.
The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Aramaic, Greek, and Hebrew.The Latin Vulgate translation was dominant in Western Christianity through the Middle Ages.
Hindi–Urdu controversy. The station board of Hapur Junction railway station in Northern India in Hindi (top), Urdu (bottom-right) and English (bottom-left). The Hindi–Urdu controversy arose in 19th century colonial India out of the debate over whether Modern Standard Hindi or Standard Urdu should be chosen as a national language .
Khuda Hafiz and the English term Goodbye have similar meanings. Goodbye is a contraction of "God be with ye". Variations. A variation of this includes Allah Hāfiz which became prevalent in Pakistan after Islamization and in Bangladesh since Islam is more related to Arabic than Persian as the Qur'an is written in Arabic.
Khowar is a minor language of Pakistan which is mainly spoken in Chitral, it is given a space in this map. Areas where Khowar is spoken. Khowar ( Khowar: کھووار زبان, romanized: khowār, IPA: [kʰɔːwaːr] ), or Chitrali, is a Dardic language of the Indo-Aryan language family primarily spoken in Chitral and surrounding areas in Pakistan.
List of translations. A complete listing and criticism of all English translations of at least one of the three cantiche (parts) was made by Cunningham in 1966. The table below summarises Cunningham's data with additions between 1966 and the present, many of which are taken from the Dante Society of America's yearly North American bibliography and Società Dantesca Italiana [] 's international ...
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases in Google Search. It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension .
It will avoid people who have difficulty in using the Devanagari script or do not know the Devanagari script from feeling alienated and giving up on the language. Goans who do not know Devanagari are unable to communicate with the state government in their own language and are forced to use English instead, contributing to the decline of Konkani.