Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An example of this can be seen in the difference between a Portuguese keyboard (which has a key for « and ») and a Brazilian keyboard. The Portuguese-speaking African countries tend to follow Portugal's conventions, not the Brazilian ones. Other usages of quotation marks (“quote„ for double, ‹quote› for single) are obsolete in Portuguese.
The earliest editors (designed for teleprinter terminals) provided keyboard commands to delineate a contiguous region of text, then delete or move it. Since moving a region of text requires first removing it from its initial location and then inserting it into its new location, various schemes had to be invented to allow for this multi-step process to be specified by the user.
The at sign, @, is an accounting and invoice abbreviation meaning "at a rate of" (e.g. 7 widgets @ £2 per widget = £14), [1] now seen more widely in email addresses and social media platform handles.
MessagEase Logo. MessagEase is an input method and virtual keyboard for touchscreen devices. It relies on a new entry system designed by Saied B. Nesbat, formatted as a 3x3 matrix keypad where users may press or swipe up, down, left, right, or diagonally to access all keys and symbols. [1]
"De-emphaticized" pronunciation of both letters in the form of the plain /z/ entered into other non-Semitic languages such as Persian, Urdu, and Turkish. [2] However, there do exist Arabic borrowings into Ibero-Romance languages as well as Hausa and Malay, where ḍād and ẓāʾ are differentiated.
by Iranian Mac User Group – X Series 2 Download Page, built on freely available fonts and extended to support Persian, Arabic, Urdu, Pashto, Dari, Uzbek, Kurdish, Uighur, old Turkish (Ottoman) and modern Turkish (Roman) and equipped with two font technologies, AAT and OpenType. Can be used on any platform; Mac, Windows or Linux.
Diagram of English letter frequencies on Colemak Diagram of English letter frequencies on QWERTY. The Colemak layout was designed with the QWERTY layout as a base, changing the positions of 17 keys while retaining the QWERTY positions of most non-alphabetic characters and many popular keyboard shortcuts, supposedly making it easier to learn than the Dvorak layout for people who already type in ...
In 1980, the National Language Authority of Pakistan developed a new keyboard layout for typewriters based on Naskh script. The keyboard had 46 keys to type 71 Urdu consonants, vowels, diacritics, and punctuation marks, and 21 key symbols for arithmetic calculations and digits.