Ad
related to: al-quran kemenag
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Quran, [c] also romanized Qur'an or Koran, [d] is the central religious text of Islam, believed by Muslims to be a revelation from God. It is organized in 114 chapters ( surah) which consist of individual verses ( ayat ). Besides its religious significance, it is widely regarded as the finest work in Arabic literature, [11] [12] [13] and ...
Yaqut Cholil Qoumas, Minister of Religious Affairs. Zainut Tauhid Sa'adi, Vice Minister of Religious Affairs. Website. www .kemenag .go .id. The Ministry of Religious Affairs ( Indonesian: Kementerian Agama) is an Indonesian ministry that administers religious affairs. It is responsible to the president, and is led by a minister.
The history of the Quran, the holy book of Islam, is the timeline and origin of the written compilations or manuscripts of the Quran, based on historical findings. It spans several centuries, and forms an important major part of the early history of Islam . According to Muslim belief and Islamic scholarly accounts, the revelation of the Quran ...
A digital Qur'ān serves as a digital Muṣḥaf, and faces unique challenges because of it. The critical challenges to produce a flawless digital Muṣḥaf are correct encoding, correct computer typography, and facsimile rendering on all browsers, operating systems and devices. 1. Correct encoding is hampered by constraints imposed by the ...
Musabaqah Tilawatil Quran. Musabaqah Tilawatil Quran (Internationally known as Indonesia International Quran Competition [1]) ( Arabic: مسابقة تلاوة القران, literally "Quran Recitation Competition", abbreviated as MTQ) is an Indonesian Islamic religious festival held at national level, aimed at glorification of the Qur'an.
Islam portal. v. t. e. Al-Maʻārij ( Arabic: المعارج, “The Ascending Stairways”) is the seventieth chapter ( sūrah) of the Qur'an, with 44 verses ( āyāt ). The Surah takes its name from the word dhil Ma'arij [1] in the third ayah. The word appears twice in the Quran. [2] [3] [4] Abdullah Yusuf Ali, an Indian Islamic scholar ...
The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.
The Koran Interpreted (1955) by Arthur Arberry was the first English translation of the Quran by an academic scholar of Arabic, Islam, and Sufism. Arberry attempted to maintain the rhythms and cadence of the Arabic text. For many years, it was the scholarly standard for English translations. The Holy Qur'an: Arabic Text and English Translation ...
Ad
related to: al-quran kemenag