WOW.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    Some excerpts are translated in polemic treatise Antialkorán (Counter-Quran) by Václav Budovec z Budova, 1614 and 1989. Korán, translated by Ignác Veselý, 1912. Korán, translated by Alois Richard Nykl, 1938. Korán, translated by Ivan Hrbek, 1972, 1991, 2000, 2006, 2007 and 2012 (the most widely used translation today).

  3. Ahmadiyya translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ahmadiyya_translations_of...

    Quran. There exist Ahmadiyya translations of the Quran in over 70 languages. [1] Portions of the scripture have been translated into multiple other languages. The Lahore Ahmadiyya Movement has produced translations into at least 7 languages. The period of the late 1980s and the early 1990s saw an acceleration in the number of translations being ...

  4. Noble Quran (Hilali–Khan) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Noble_Quran_(Hilali–Khan)

    The Noble Qur'an [4] is a translation of the Quran by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali. It is available in many languages [5] and is "widely and freely distributed to hajj pilgrims". [6] It is published and printed at the King Fahd Complex for the Printing of the Holy Quran, which is said to produce ten million copies of ...

  5. Tafsir al-Baydawi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafsir_al-Baydawi

    Al-Baydawi was an expert on Qurʼanic exegesis, Islamic jurisprudence, and Islamic theology. [4] He was born in Bayda, near Shiraz, Persia. He was a Shafi'i - Ash'ari scholar, a judge, a Sufi (mystic) and a Qur'anic exegete (mufassir). Al-Baydawi grew up to be a staunch Shafi'i in jurisprudence and Ash'ari in theology and was opposed to Shiites ...

  6. English translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_translations_of...

    Following is a list of English translations of the Quran. The first translations were created in the 17th and 19th centuries by non-Muslims, but the majority of existing translations have been produced in the 20th and 21st centuries. The earliest known English translation is The Alcoran (1649) which is attributed to Alexander Ross, chaplain to ...

  7. Tafsir al-Tabari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafsir_al-Tabari

    Jāmiʿ al-bayān ʿan taʾwīl āy al-Qurʾān (Arabic: جامع البيان عن تأويل آي القرآن, lit. 'Collection of Statements on the Interpretation of the Verses of the Qur'an', also written with fī in place of ʿan), popularly Tafsīr al-Ṭabarī (Arabic: تفسير الطبري), is a Sunni tafsir by the Persian scholar Muhammad ibn Jarir al-Tabari (838–923). [1]

  8. Tafsir al-Manar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafsir_al-Manar

    Tafsir al-Manar (Arabic: تفسير المنار, lit. 'Interpretation of beacon') is a work of Qur'anic exegesis (tafsir) by Rashid Rida, an Islamic scholar and the major figure within the early Salafiyya movement. [1] The tafsir work can be fitted into the category of modern tafsir, which is distinguishable from the classical tafsir in the ...

  9. Al-Burhan Fi Tafsir al-Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al-Burhan_Fi_Tafsir_al-Quran

    Al-Burhan Fi Tafsir al-Quran. Al-Burhan fi Tafsir al-Quran or Kitab al-Burhan fi Tafsir al-Quran, popularly known as Tafsir al-Burhan (Arabic: تفسير البرهان‌), is a Shi'a Muslim tafsir (or exegesis of the Quran) written by Syed Hashim bin Sulaiman bin Ismail al Husaini al Bahrani. [1][2][3][4][5][6]