Search results
Results from the WOW.Com Content Network
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja. from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra. from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala. from Urdu, to refer to Indian flavoured spices.
The modern Hindi and Urdu standards are highly mutually intelligible in colloquial form, but use different scripts when written, and have lesser mutually intelligibility in literary forms. The history of Bible translations into Hindi and Urdu is closely linked, with the early translators of the Hindustani language simply producing the same ...
Hindi–Urdu transliteration. Hindi–Urdu (Devanagari: हिन्दी-उर्दू, Nastaliq: ہندی-اردو) (also known as Hindustani) [1] [2] is the lingua franca of modern-day Northern India and Pakistan (together classically known as Hindustan ). [3] Modern Standard Hindi is officially registered in India as a standard written ...
The kinship terms of Hindustani ( Hindi - Urdu) differ from the English system in certain respects. [1] In the Hindustani system, kin terms are based on gender, [2] and the difference between some terms is the degree of respect. [3] Moreover, "In Hindi and Urdu kinship terms there is clear distinction between the blood relations and affinal ...
In the Indian subcontinent, mannat ( Hindi: मन्नत, Urdu: منّت) is a wish that one desires to come to fruition and the vow one makes to a deity or saint after his/her wish comes true. [2] The word comes from the Persian language in which mannat ( منّت ), means "grace, favour, or praise". The word was first used at dargahs, Sufi ...
Both Hindi and Urdu share a core vocabulary of native Prakrit and Sanskrit-derived words. However, Hindi is written in the Devanagari script and contains more direct tatsama Sanskrit-derived words than Urdu, whereas Urdu is written in the Perso-Arabic script and uses more Arabic and Persian loanwords compared to Hindi.
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit -derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [2] However, in formal speech, Hindi tends to draw on ...
This combined with the Avestan suffix -stān (cognate to Sanskrit "sthān", both meaning "place") results in Hindustan, as the land on the other side (from Persia) of the Indus. Zindabad (may [idea, person, country] live forever) is a typical Urdu and Persian suffix that is placed after a person or a country name. It is used to express victory ...