WOW.com Web Search

  1. Ad

    related to: filipino stories in tagalog

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Mga Kuwento ni Lola Basyang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mga_Kuwento_ni_Lola_Basyang

    1925. Mga Kuwento ni Lola Basyang ( Tagalog, literally "The Stories of Grandmother Basyang") is an anthology of short stories written by "Lola Basyang," the pen name of Severino Reyes, founder and editor of the Tagalog magazine, Liwayway. The original magazine stories have since been adapted into books, comics, television, and film.

  3. Ibong Adarna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ibong_Adarna

    Ibong Adarna, also known as The Adarna Bird, is an early 19th-century Filipino epic poem that centers around a magical bird of the same name. During the Spanish era, the longer form of the story's title was Korrido at Buhay na Pinagdaanan ng Tatlong Prinsipeng Magkakapatid na anak ni Haring Fernando at ni Reyna Valeriana sa Kahariang Berbanya ("Corrido and Life Lived by the Three Princes ...

  4. Florante at Laura - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Florante_at_Laura

    978-1-78435-092-5. Florante at Laura [a] is an 1838 awit written by Tagalog poet Francisco Balagtas. The story was dedicated to his former sweetheart María Asunción Rivera, whom he nicknamed "M.A.R." and Selya in Kay Selya ("For Celia"). [2] [3] [4] The story is loosely based on Balagtas' own biography.

  5. Philippine mythology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_mythology

    Philippine mythology is rooted in the many indigenous Philippine folk religions. Philippine mythology exhibits influence from Indonesian, Hindu, Muslim, Shinto, Buddhist, and Christian traditions. Philippine mythology includes concepts akin to those in other belief systems, such as the notions of heaven ( kaluwalhatian, kalangitan, kamurawayan ...

  6. Maria (Philippine fairy tale) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maria_(Philippine_fairy_tale)

    Maria (Philippine fairy tale) Maria is the title given to a Filipino ( Tagalog language) version of Cinderella collected by Fletcher Gardner and published in The Journal of American Folklore, in 1906. The story is related both to the international Cinderella narrative, as well as to the motif of the calumniated wife. [1]

  7. Juan Tamad - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Juan_Tamad

    Juan Tamad. Buhay na Pinagdaanan ni Juan Tamad na Anac ni Fabio at ni Sofia sa Caharian nang Portugal (The life lived by Lazy John, son of Fabio and Sofia in the Kingdom of Portugal"), published in 1919. Juan Tamad ( Filipino for "Lazy John") is a character in Philippine folklore noteworthy for extreme laziness. [1]

  8. Banaag at Sikat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Banaag_at_Sikat

    Banaag at Sikat or From Early Dawn to Full Light is one of the first literary novels written by Filipino author Lope K. Santos in the Tagalog language in 1906. As a book that was considered as the "Bible of working class Filipinos", the pages of the novel revolves around the life of Delfin, his love for a daughter of a rich landlord, while Lope K. Santos also discusses the social issues such ...

  9. Noli Me Tángere (novel) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Noli_Me_Tángere_(novel)

    Noli Me Tángere (Latin for "Touch Me Not") is a novel by Filipino writer and activist José Rizal and was published during the Spanish colonial period of the Philippines.It explores perceived inequities in law and practice in terms of the treatment by the ruling government and the Spanish Catholic friars of the resident peoples in the late-19th century.

  1. Ad

    related to: filipino stories in tagalog